- extent
- -t
noun1) (the area or length to which something extends: The bird's wings measured 20 centimetres at their fullest extent; The garden is nearly a kilometre in extent; A vast extent of grassland.) extensión2) (amount; degree: What is the extent of the damage?; To what extent can we trust him?) amplitud, alcance•extent n extensión / alcancewe do not know the extent of the damage no conocemos el alcance de los dañosextenttr[ɪk'stent]noun1 (expanse) extensión nombre femenino2 (range, scale, scope) amplitud nombre femenino, vastedad nombre femenino, alcance nombre masculino■ the full extent of the damage is not known no se conoce el alcance total de los daños■ the extent of her knowledge la amplitud de sus conocimientos3 (point) punto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto a certain extent hasta cierto puntoto a large extent en gran parte, en gran medidato some extent hasta cierto puntoto such an extent that ... hasta tal punto que ...to that extent hasta tal puntoto the extent that ... hasta el punto de que ...to what extent? ¿hasta qué punto?extent [ɪk'stɛnt, ɛk-] n1) size: extensión f, magnitud f2) degree, scope: alcance m, grado mto a certain extent: hasta cierto puntoextentn.• alcance s.m.• amplitud s.f.• círculo s.m.• ensanche s.m.• extensión s.f.• grado s.m.• latitud s.f.• magnitud s.f.ɪk'stentmass noun1) (size, area) extensión f
to its fullest extent — en toda su extensión
2)a) (range, degree - of knowledge) amplitud f, vastedad f; (- of problem) alcance mthe extent of the damage — la importancia or el alcance de los daños; (in monetary terms) la cuantía de los daños
b) (in phrases)to some extent, to a certain extent — hasta cierto punto, en cierta medida
to a large extent — en gran parte, en buena medida
to a greater/lesser extent — en mayor/menor medida, en mayor/menor grado
to that extent — hasta ese punto
to what extent — en qué medida, hasta qué punto
[ɪks'tent]N1) (in space) [of land, road] extensión f2) (=scope) [of knowledge, damage, activities] alcance m ; [of power] límite mthe extent of the problem — el alcance or la envergadura del problema
we did not know the extent of his injuries until later — no tuvimos conocimiento del alcance de sus lesiones hasta más tarde
3) (=degree) [of commitment, loss] grado mto what extent? — ¿hasta qué punto?
to a certain or to some extent — hasta cierto punto
to a large extent — en gran parte or medida
to a small extent — en menor grado
to such an extent that — hasta tal punto que
to the extent of — (=as far as) hasta el punto de; (in money) por la cantidad de
to that extent, she is right — en ese sentido, ella tiene razón
* * *[ɪk'stent]mass noun1) (size, area) extensión fto its fullest extent — en toda su extensión
2)a) (range, degree - of knowledge) amplitud f, vastedad f; (- of problem) alcance mthe extent of the damage — la importancia or el alcance de los daños; (in monetary terms) la cuantía de los daños
b) (in phrases)to some extent, to a certain extent — hasta cierto punto, en cierta medida
to a large extent — en gran parte, en buena medida
to a greater/lesser extent — en mayor/menor medida, en mayor/menor grado
to that extent — hasta ese punto
to what extent — en qué medida, hasta qué punto
English-spanish dictionary. 2013.